電子メール

電子メール

sales5@xianzhilou.com

電話

電話番号

86-15980534308

/ ニュース / Some Misunderstandings about Lingzhi

会社について

に設立 2009, ガノハーブテクノロジー (Fujian) 株式会社, 当社の親会社である福建仙志楼生物科学技術有限公司のビジョンを継承しました。, Ltd., 数千年にわたる健康文化を継承し、すべての人々の健康に貢献する.

Some Misunderstandings about Lingzhi

マンネンタケ 穏やかな性質で無毒です. 長期的に摂取すると、 マンネンタケ can rejuvenate the body and prolong life. マンネンタケ has been been regarded as a precious tonic.

現在まで, research on Lingzhi by combining traditional Chinese medicine (中医学) and the Western medicinal science has already shown significant advances. For example.the pharmacological studies proved that Lingzhi can strengthen the heart, prevent myocardial, improve myocardial micro-circulation and regulate blood lipids, 等. Lingzhi is currently used in treatment of hyperlipidemia and coronary heart disease, possibly relating to the belief the “heart boosting” and “chest congestion relieving” effects recorded in the TCM books. Similarly, those “nerve soothing”“soul calming”“brain nourishing” and “memory improving” qualities of Lingzhi stated inShengnong Material Medica seem to correspond to the functions, such as sedating and memory-improving, as well as treatments for neurasthenia and insomnia, as used in the modern medical research. The anti-oxidation and free radical scavenging ability of Lingzhi relates directly to anti-aging and health-promoting effect for the middle-aged and senior people. This is coincident to the statements inShengnong Material Medica“Lingzhi, when consumed regularly and for a long period of time, can energize the body, and retard aging.”[This paragraph is selected and integrated from Lin Zhibin’s “霊芝, ミステリーからサイエンスへ”,  北京大学医学出版局, 2009.6 P18-19]

Today, 霊芝 health products have become more and more valued and favored by consumers. More and more consumers choose to take マンネンタケ to regulate their health and give it to relatives and friends as a present. しかし, many consumers’ understanding of マンネンタケ is still on a superficial level. In view of this, we specifically clarify some misunderstandings about マンネンタケ.

Misconception One: 野生霊芝 is better than cultivated霊芝.

Professor Lin Zhibin mentioned this issue in “Lingzhi, ミステリーからサイエンスへ』. He said: 霊芝 is scarcely found in the wild nowadays. Some may believe that the wild Lingzhi is of premium quality. 実際には, though scarce, Lingzhi picked in the wild is not necessarily superior to its cultivated counterpart.

初めに, より多い 70 different species of wild Lingzhi found in China have been identified as belonging to the 霊芝 属. The pharmacological and toxicological properties of most of these species are not known. Many polypore fungi commonly grow along side Lingzhi in the wild. It is difficult to distinguish between them and Lingzhi. Yet, ingestion of these polypore fungi can cause harm to human beings. 第二に, there is no evidence to support the claim of a superior pharmacological effect existing in the wild Lingzhi. Lastly, Lingzhi plants in the wild are more susceptible to insect infestation and mold infection than they are under an artificially controlled environment.

Some Lingzhi products stress their wild and natural origins. It is desirable to be pure and natural origins, but those so-called “wild” merchandise pose risks, as far as quality and safety are concerned. Drugs and health foods demand the highest possible quality and safety, which can only be achieved through stringently monitoring and control from raw material to the finished products. When a manufacturer collects wild Lingzhi from numerous and largely unknown sources, the quality of the fruiting body would make it impossible to adhere to any respectable standards. [This paragraph is selected and integrated from Lin Zhibin’s “霊芝、ミステリーから科学へ”, 北京大学医学出版局, 2009.6, P143]

良いマンネンタケ raw materials must be artificially cultivated, and the various conditions required for the growth ofマンネンタケ must be controlled through standardized processes, そしてマンネンタケ should be harvested at the same time in order to ensure the stability of the types and content of active ingredients in each batch ofマンネンタケ. [The text of this paragraph is selected from Wu Tingyao’s “霊芝, 説明を超えた独創性”, P42]

Misconception Two: Only sick people need to eatマンネンタケ.

Can normal people takeマンネンタケ? もちろん, マンネンタケ is mild in nature and non-toxic. Taking it for a long time can boost immunity and contribute to health.
Many people buyマンネンタケ for sick family members and friends or to express their filial piety to their parents. It seems thatマンネンタケ needs to be used only for sick and old persons. They forget thatマンネンタケ can not only accelerate the recovery of health but also prevent diseases. It can also prevent aging through daily health care just like exercising every day and eating a healthy meal so that we can get less sick, grow older slowly and even keep healthy. [This paragraph is selected from Wu Tingyao’s “霊芝, 説明を超えた独創性”, P94]

Misconception 3: The bigger theマンネンタケ, より良い.

古代では, “Millenniumマンネンタケ” should refer to “マンネンタケ that is rare in thousands of years.” However, it is mistaken by modern people as “the bigger theマンネンタケ, the better.” The news sometimes reports where someone found the “Giantマンネンタケ「. If they were really Ganoderma lucidum, the spores inside would have run out long ago, leaving only a lignified empty shell with no food value. しかし, it is more likely that they are notマンネンタケ but other types of large fungi. [This paragraph is selected from Wu Tingyao’s “霊芝, 説明を超えた独創性”, P17]

Misconception 4: Use boiling water to brew the spore powder, the quality of the spore powder with a fast dissolution rate is good.

This viewpoint is wrong. The quality of spore powder that dissolves quickly may not be good.

Professor Lin Zhibin from Peking University School of Medicine has clearly mentioned that spore powder is insoluble in water. The spore powder is a kind of suspension after being brewed. 一定時間放置した後, 層化が起こったら, the quality of the spore powder with more sediment in the lower layer is better.


千年の健康文化を継承する
すべての人の健康に貢献する

触ってみよう

    メッセージ
    読み込み中